
¿Qué tiene que ver el título de la entrada (*) con la película de James Bond?
Pues si lo has adivinado, te felicito!!!
Efectivamente: "Quantum of Solace" significa eso: "Un poco de consuelo".
¿Pero para qué vamos a traducir algo que el 99% de los españoles no entiende? Mejor dejarlo como está: "cuantunofsolas" seguro que vende más... aunque no sepamos lo que significa.
Me quedo con la versión de un amigo a mi pregunta sobre el tema:
"un poquito de por favor".
























